欢迎来到耽美堂

手机版

耽美堂 > 都市小说 > 1960:我叔叔是FBI局长 > 第256章 你只是想杀人

底色 字色 字号

第256章 你只是想杀人

    第256章 你只是想杀人
    比利·霍克疑惑地问他:
    “所以你就出去找了个跟你妻子长得像的人,然后把她杀了?”
    约翰·多伊看向他,张了张嘴想要辩解些什么,但最终只是沉默。
    比利·霍克摇了摇头,表示无法理解。
    他又问约翰·多伊:
    “那她呢?”
    他把“樱桃”的照片递过去:
    “她又是怎么回事?”
    约翰·多伊看了眼照片:
    “造船厂编造了一个理由,让我离开。”
    “工会也不愿意提供帮助。”
    “哪怕我为造船厂服务了25年!”
    “从我还是个小伙子的时候,就在这里工作!”
    “他们还是想尽办法,把我赶出造船厂!”
    无论约翰·多伊承不承认,玛姬·多伊都是与他最亲近的人。
    她亲眼目睹了他从行业大师沦为一个失业在家、靠妻子养活的男人的全过程。
    她的存在本身,就是对约翰·多伊失败的持续提醒和无声控诉,只要她还在,他的失败就无法被掩盖。
    约翰·多伊无法忍受每天被这样一面镜子照射出自己不堪的现实。
    成为家中唯一的经济来源后,玛姬·多伊也不再是之前对约翰·多伊百依百顺的妻子她认为自己应该参与家庭决策之中,自己应该掌握一部分话语权。
    甚至大部分。
    两人开始更频繁地发生爭吵,好像对每一件哪怕再细小的事,都会发生分歧。
    该不该继续每个月吃一家餐厅,並在餐厅旁的酒店或旅馆住宿?
    该不该继续购买高档的家居生活用品?
    该不该要个孩子?
    该不该再找份工作?
    该不该把晚餐时间调整到8点?
    该不该吃牛排,而不是牛杂碎任何小事,都会变成两人爭吵的由头。
    在玛姬·多伊看来,这些爭吵是很有必要的。
    它们能帮助她確立家庭地位与话语权,就像西奥多他们问话时表现的那样,对待丈夫的客人態度冷淡,抗拒招待客人,被迫留下后,又在谈话中旗帜鲜明地与丈夫唱反调,表达自己的想法。
    在约翰·多伊看来,这是玛姬·多伊试图反抗的明证,是对他无能的指控跟羞辱,是在嫌弃他现在没了工作,无法赚钱。
    玛姬·多伊提出生一个孩子,更像是在嘲笑他连个男人都不是。
    这让约翰·多伊难以忍受,感觉自己的整个世界都乱了。
    他急需让一切恢復正常。
    5月18日那天,他俩又因为晚餐的事情爆发了爭吵。
    玛姬·多伊因工作原因,回到家时已经七点过了,又累又饿。
    她希望能有约翰·多伊负责赚钱养家时一样的待遇,她希望约翰·多伊能在家做好晚餐,等她回来。
    但约翰·多伊不愿意。
    两人的爭吵很快从晚餐上升到生孩子,再到约翰·多伊的失业。
    “她开始细数过往遭受到的每一次委屈。”
    “给我做饭,帮我洗衣服—哈!我竟然不知道,她以前还这么委屈!”
    约翰·多伊面露嘲讽,胳膊拿到桌子上,手掌摊开:
    “我问她,既然这么委屈,为什么要嫁给我,之前为什么不说。”
    他先看向西奥多,目光又从比利·霍克身上一扫而过,落在了伯尼身上。
    伯尼与对视片刻,又低下头继续记录。
    约翰·多伊备受鼓舞:
    “我才刚在家里呆了不到一个月!”
    “她之前可是在家里呆了十几年!”
    “她的周薪连我的五分之一都没有!”
    他认为,妻子的所有爭吵跟委屈,都只是想要离开他的藉口。
    为此,他给出了证明:
    “那天最后,她被我问得哑口无言。”
    “她告诉我,既然我这样想,她也没办法,乾脆去离婚算了。”
    约翰·多伊情绪有些激动:
    “听到了吗!她就是想离婚!”
    比利·霍克反驳的话险些脱口而出,好在他还记得自己的身份,问约翰·多伊:
    “接下来呢?这次吵架之后,你干了什么?”
    约翰·多伊看了比利·霍克一眼,摇了摇头:
    “我想离开这个家,出去透透气。”
    “我感觉再继续呆下去,我会被死的。”
    据他所说,一开始他只是想去钓鱼,但不知怎么回事,就把车开到了梅因大道那边。
    他在路上遇见了『樱桃”。
    他给了『樱桃”10美元,把“樱桃』带到河边。
    他向『樱桃”倾诉著跟妻子的爭吵,被造船厂解僱,以及学徒丹尼·布朗的死亡。
    倾诉完,他像从前几次那样把『樱桃』勒死,在处理尸体时才发现,自己工具没带够。
    这让约翰·多伊再度感觉事情失去了控制。
    他胡乱处理了『樱桃”的户体,草草离开。
    西奥多问他:
    “你们的爭吵发生在5月18日?”
    约翰·多伊与西奥多对视片刻,低下了头,没有回答。
    比利·霍克看向西奥多。
    身后的伯尼开口提醒约翰·多伊:
    “这件事很好调查,只需要问问玛姬·多伊就行了。”
    “这才过去不到两个星期,她应该记得很清楚。”
    约翰·多伊忙改口:
    “好像是前一天。”
    “我记错了,好像是17日。”
    比利·霍克向他確认:
    “也就是说,你是在爭吵结束后杀死『樱桃”的。”
    约翰·多伊艰难地抬起头又迅速低下,点了一下头。
    西奥多盯著他:
    “法医没有在四具尸体上发现任何新生的骨折等防御性伤痕,没有发现任何过度暴力损伤。”
    “这四名死者都是你在冷静下来之后,有计划地进行的谋杀。”
    他摆出4號死者的照片:
    “在跟4號死者见面之前,你就已经打定主意,把那些秘密对其和盘托出,然后再把人杀死。”
    “你甚至想好了如何处理尸体。”
    约翰·多伊想要反驳,但西奥多不打算给他这个机会。
    他把照片递到约翰·多伊面前,几乎快要贴在他脸上了。
    约翰·多伊撇过头去,照片上的白骨让他感到不適。
    “你连绳子,防水油布跟配重物齿轮都准备好了,地点也早就选好。”
    “你甚至可能提前去过码头,去观察周遭环境,確保你的谋杀能顺利进行,对户体的处理不被发现。”
    西奥多放下4號死者,又拿起3號死者跟2號死者的照片:
    “被別人强迫带学徒跟与妻子发生爭吵或许的確是一个理由,但即便没有这些事发生,你也会找其他理由。”
    “堵车了,被狗追了,吃饭咬到了舌头,或许只是天气不够晴朗——-你总能找到理由。”
    “你只是想要重新体验杀戮的感觉。”
    约翰·多伊扭过头来,视线从照片上方掠过,落在西奥多身上。
    他大声反驳:
    “我没有!”
    西奥多放下照片,拿起『金丝雀”的口供:
    “在向4號死者倾诉秘密时,你说了多少?也跟昨晚一样吗?”
    “2號死者呢?3號死者呢?”
    约翰·多伊哑口无言。
    西奥多替他回答:
    “或许第一次杀戮的確是因为丹尼·布朗的事故,但后面几次,倾诉秘密已经逐渐变成了例行公事。”
    “你只是想要快点儿把这些事说完,然后杀人。”
    “倾诉秘密变成了你杀仪式的一个步骤,仅此而已。”
    约翰·多伊的肩膀垮塌下来,腰也变得弯曲。
    他低著头,整个人几乎蜷缩在一起,尽力缩小著自己的存在感。
    伯尼向西奥多確认审讯结束后,將口供递给他,西奥多把口供放在桌子上,推了过去。
    约翰·多伊看也没看,就在上面签了字。
    比利·霍克开门叫了同事过来。
    西奥多整理著文件,起身结束审讯。
    约翰·多伊仰起脸,可怜巴巴地看著三人:
    “我全都说了。”
    他还惦记著比利·霍克提过的向检察官跟法官求情的事。
    他强调著:
    “我说的都是真的。”
    “我没想过要杀了她们。”
    两名探员走了进来,要把约翰·多伊带走。
    约翰·多伊终於崩溃了。
    他挣扎著,不肯走。
    探员只能抓著他的骼膊,把他往外拖约翰·多伊哭了起来,冲他们大喊著:
    “都是造船厂!”
    “还有玛姬·多伊!”
    “那个碧池!”
    “是他们逼我的!”
    “都是他们逼我的!”
    他还要再喊,一名探员捂住了他的嘴,另一人对著他的肚子捣了两拳。
    喊声立马变成痛苦的鸣鸣声。
    比利·霍克收回视线,看向西奥多跟伯尼。
    西奥多跟伯尼见过太多犯人了,对此早已见怪不怪。
    伯尼拍了比利·霍克肩膀一下,揽著他往外走。
    三人回到地下一层办公室,正好撞见实验室的马丁·约瑟夫·克罗寧。
    他是来送齿轮製造商协会的文件的。
    齿轮製造商协会將对齿轮的正式鑑定结果寄了回来。
    西奥多拆开看了看,结果跟马丁·约瑟夫·克罗寧的朋友的判断並无出入。
    马丁·约瑟夫·克罗寧又拿出一个文件袋交给西奥多:
    “这是我建立的数据模型。”
    他指指伯尼:
    “他告诉我说,你想要对这个模型进行完善?”
    西奥多点点头。
    马丁·约瑟夫·克罗寧看著西奥多:
    “那我们最好现在就开始。”
    “这个可比你们的河流模型复杂多了。”
    比利·霍克奇怪地问他:
    “你怎么知道我们的案子建立了个河流模型?”
    马丁·约瑟夫·克罗寧往上面指了指,语气理所当然:
    “这件事在实验室早就討论遍了。”
    “这种对漂尸入水地点溯源的方式是此前从来没有过的。”
    “我们可是fbi的实验室!”
    “这种新的方法当然会被我们討论。”
    他的目光在三人身上扫了一遍,最后重新落回西奥多身上。
    他问西奥多:
    “这个方法是你想出来的吧?”
    另外那两个连马尼拉麻是什么都不知道,应该是没这个脑子的。
    他们可能连原理都无法理解。
    马丁·约瑟夫·克罗寧心里这么想著,越发篤定是西奥多想出来的方法了。
    西奥多点点头:
    “根据河流水文数据建立水流模型,从而推算尸体入水位置,是一种简单的对水文数据的应用。”
    “这种方法很早就已经被提出了,只是尚未正式被应用到刑侦范畴。”
    马丁·约瑟夫·克罗寧兴致勃勃地跟西奥多討论起这种方式的更多应用场景。
    比利·霍克忍不住提醒他:
    “现在还是上班时间。”
    马丁·约瑟夫·克罗寧一摆手:
    “我是在学习水流模型的建立与应用,这也是工作的一部分。”
    西奥多迟疑片刻,问他:
    “我记得你是材料分析组的?”
    马丁·约瑟夫·克罗寧有些尷尬伯尼把话题拉回到保龄球联赛,询问赛程安排结果什么时候能出来。
    马丁·约瑟夫·克罗寧告诉他,根据以往的经验,报名结束后一个星期就能出第一轮赛程安排结果。
    fbi不是在举办正式的保龄球联赛,没办法一下子將所有赛程全都安排出来,只能一轮一轮地来,具体情况还需要视各科室乃至探员的任务情况进行灵活调整。
    伯尼又问他:
    “一般第一轮是什么时候?”
    马丁·约瑟夫·克罗寧回忆了一下:
    “赛程结果出来后的下一个周,比赛就会开始。”
    伯尼算了算:
    “我们这个周末应该集合进行训练了。”
    他看向眾人:
    “我联繫了两个朋友,他们答应帮我们训练。”
    马丁·约瑟夫·克罗寧摇了摇头:
    “我跟西奥多需要数据,大量的数据,来完善模型。”
    “除了训练之外还需要其他选手的数据。”
    他开始怂伯尼联繫朋友,去偷偷记录其他选手的训练数据。
    在研究数据模型这方面,马丁·约瑟夫·克罗寧百分百是认真的。
    他比对待女朋友还要用心。
    他答应伯尼的邀请,也根本不是为了比赛,单纯只是这边答应帮忙研究这个数据模型。
    fbi实验室那边对数据模型的主要研究方向与他存在分歧,嗯—
    罗森主管的助理出现在门口,打断了他们的閒聊。
    马丁·约瑟夫·克罗寧顶著助理的目光,冲他们摆摆手离开了。
    助理收回视线,询问案件进展。
    在得知已经拿到犯人口供后,招呼他们去向罗森主管进行匯报。
上一章目录下一章推荐本书加入书签

设置

字体样式
字体大小